National Geographic Channel

Išlaisvinkite savo smalsumą kartu su National Geographic Channel programa. Kanalas siūlo įžvalgas apie pažangiausius tyrimus ir technologijas, kurios formuoja mūsų supratimą apie pasaulį. Su National Geographic Channel programa keliaukite neišeidami iš namų – stulbinančiuose dokumentiniuose filmuose ir laidose užfiksuotas gamtos pasaulis ir žmonių istorijos, nukelia jus į tolimiausius pasaulio kampelius.

TV Programa
2026-04-05
(sekmadienis)
12:50
Europa iš viršaus
Cameras soar across Europe, revealing a Swedish archipelago during an extraordinary competition.
13:30
Prarasti Egipto lobiai
In the shadow of the first stone pyramid, they unearth tantalising evidence of what could be a temple-tomb.
14:15
Prarasti Egipto lobiai
Archaeologists search for the truth behind the 'Curse of Tutankhamun'.
15:00
Prarasti Egipto lobiai
Archaeologists search for a legendary fragrance from Queen Cleopatra's era.
15:45
Lėktuvų avarijų tyrimai
Seriale tiriamos oro transporto ir traukinių katastrofos bei nelaimės jūroje. Domimės išgyvenusiais žmonėmis, aukų šeimos nariais ir tyrėjais, nes kartu jie pateikia didelių avarijų priežasčių įrodymų.
16:30
Lėktuvų avarijų tyrimai
Seriale tiriamos oro transporto ir traukinių katastrofos bei nelaimės jūroje. Domimės išgyvenusiais žmonėmis, aukų šeimos nariais ir tyrėjais, nes kartu jie pateikia didelių avarijų priežasčių įrodymų.
17:15
Dingę Biblijos lobiai
Archaeologists reveal the truth about the Bible's murderous King Herod.
18:00
Dingę Biblijos lobiai
Archaeologists make new discoveries in Neneveh, the Bible's city of sin.
18:45
Dingę Biblijos lobiai
New discoveries reveal the origins of the Bible's Tower of Babel story.
19:30
Dingę Biblijos lobiai
New discoveries unlock the origins of the Bible's Flood story.
20:15
Dingę Biblijos lobiai
Archaeologists make groundbreaking discoveries about the world of Solomon.
21:00
Jėzaus Kristaus kapo paslaptys
We try to unsolve the mistery of the Holy Sepulchre.
21:50
Ledo kelias
Norvegiška žiema toli gražu ne visiems padovanoja geras emocijas. Ledu padengti keliai kelia pavojų ir vieną po kito į šalikeles bloškia keliautojus. Sniege įstrigusias transporto priemones gali išvaduoti tik patyrę gelbėtojai, apsiginklavę specialia technika ir prietaisais. Gelbėjimo darbams tampant vis aktualesniems - Thordas, Bjornas, Jo Rogeris investuoja į naują techniką ir tikisi verslo suklestėjimo.
22:35
Ledo kelias
Norvegiška žiema toli gražu ne visiems padovanoja geras emocijas. Ledu padengti keliai kelia pavojų ir vieną po kito į šalikeles bloškia keliautojus. Sniege įstrigusias transporto priemones gali išvaduoti tik patyrę gelbėtojai, apsiginklavę specialia technika ir prietaisais. Gelbėjimo darbams tampant vis aktualesniems - Thordas, Bjornas, Jo Rogeris investuoja į naują techniką ir tikisi verslo suklestėjimo.
23:20
Ledo kelias
Norvegiška žiema toli gražu ne visiems padovanoja geras emocijas. Ledu padengti keliai kelia pavojų ir vieną po kito į šalikeles bloškia keliautojus. Sniege įstrigusias transporto priemones gali išvaduoti tik patyrę gelbėtojai, apsiginklavę specialia technika ir prietaisais. Gelbėjimo darbams tampant vis aktualesniems - Thordas, Bjornas, Jo Rogeris investuoja į naują techniką ir tikisi verslo suklestėjimo.
2026-04-06
(pirmadienis)
00:05
Geriausi ginklai: kita karta
One student's dreams of becoming a fighter pilot are put in jeopardy as the class starts advanced phase training.
00:50
Geriausi ginklai: kita karta
Landing on an aircraft carrier demands precision flying and is a skill vital for all U.S. Navy fighter pilots.
01:30
Geriausi ginklai: kita karta
As the students reach the midpoint of their training, they start the iconic dogfighting phase.
02:15
Pirmieji Aliaskos gyventojai
The spring thaw brings new opportunities for Alaska's Indigenous People, but also unforeseen dangers.
03:00
Pirmieji Aliaskos gyventojai
Alaska natives rely on the lands they inhabit.
03:45
Lėktuvų avarijų tyrimai
Seriale tiriamos oro transporto ir traukinių katastrofos bei nelaimės jūroje. Domimės išgyvenusiais žmonėmis, aukų šeimos nariais ir tyrėjais, nes kartu jie pateikia didelių avarijų priežasčių įrodymų.
04:30
Lėktuvų avarijų tyrimai
Seriale tiriamos oro transporto ir traukinių katastrofos bei nelaimės jūroje. Domimės išgyvenusiais žmonėmis, aukų šeimos nariais ir tyrėjais, nes kartu jie pateikia didelių avarijų priežasčių įrodymų.
05:15
Lėktuvų avarijų tyrimai
An airliner is crippled after takeoff from New York's LaGuardia Airport, and the courageous captain pulls off an amphibious landing in the Hudson River.
06:00
Maisto fabrikas
First, we learn how Del Monte canned green beans are prepared for maximum freshness. Later, we reveal how to produce perfect farfalle pasta.
06:20
Maisto fabrikas
First, we'll reveal what makes the Red Fusion smoothie so cool. Then, we tour a Wisconsin bakery that produces 400,000 cinnamon rolls daily.
06:45
Nusausinti vandenyną
A high-tech expedition searches for the iconic lost wrecks of the Battle of the Pacific.
07:35
Galutinis kosminis teleskopas
NASA's James Webb Space Telescope, from its conception to completion.
08:15
Uostų saugumas: Hamburgas
We analyse the port of Hamburg.
09:05
Sunkiausias pasaulyje remontas
Sean Riley helps swap out a 38-ton engine on one of the largest ships in the Gulf of Mexico.
09:55
Sunkiausias pasaulyje remontas
Join a team of Boeing engineers and mechanics as they attempt to fix a damaged Boeing 767 jet.
10:45
Sunkiausias pasaulyje remontas
Suit up and head into the radiation zone to replace a steam turbine in a nuclear power plant.
11:35
Sugauti kontrabandininką
CBP questions a man traveling from Panama suspected of ingesting pellets of coke. PR AMO agents track down a boat loaded with 51M-dollar worth of cocaine.
12:15
Sugauti kontrabandininką
HSI in California organises undercover drug buys with numerous traffickers. CBP El Paso intercepts Coyotes heading back into Mexico.
13:00
Europa iš viršaus
A birds-eye view showcases Scotland's stunning landscapes like never before.
13:45
Europa iš viršaus
An aerial journey above Europe.
14:30
Keisčiausi dalykai
Viso pasaulio muziejuose, laboratorijose ir saugyklose slypi neįtikėčiausių Žemės daiktų. Pasitelkę naujus mokslinius tyrimus ir technologijas, pažvelgsime į juos iš taip arti, kaip niekada anksčiau.
15:15
Istorijos pranašysčių dekodavimas
Prophecies feature a dream-seer, Greek oracle and French occultism.
15:55
Lėktuvų avarijų tyrimai
Seriale tiriamos oro transporto ir traukinių katastrofos bei nelaimės jūroje. Domimės išgyvenusiais žmonėmis, aukų šeimos nariais ir tyrėjais, nes kartu jie pateikia didelių avarijų priežasčių įrodymų.
16:45
Lėktuvų avarijų tyrimai
Seriale tiriamos oro transporto ir traukinių katastrofos bei nelaimės jūroje. Domimės išgyvenusiais žmonėmis, aukų šeimos nariais ir tyrėjais, nes kartu jie pateikia didelių avarijų priežasčių įrodymų.
17:30
Dingusių miestų atradimas su A. Linu
Albert Lin heads deep into the Mexican jungle to find a lost Mayan city.
18:15
Dingusių miestų atradimas su A. Linu
Nat Geo Explorer Albert Lin travels to Peru in search of civilizations that predated the Inca.
18:55
Paslaptingos salos
Abandoned structures and machinery on an island near Antarctica point to brief human settlements.
19:40
Paslaptingos salos
Findings include legendary shipwreck, military structures and stone disks.
20:20
Istorijos pranašysčių dekodavimas
Prophecies feature a dream-seer, Greek oracle and French occultism.
21:00
Istorijos pranašysčių dekodavimas
Prophecies include a "psychic detective" and fraudulent holy healer.
21:40
Paranormalūs reiškiniai
Bigfoot, Yeti, the Abominable Snowman... What is the large, hair-covered creature that walks upright like a human? And does it really exist?
22:30
Paranormalūs reiškiniai
Experts investigate freak cases of mass animal deaths, as well as the shrinking populations of bees and bats. Could paranormal forces be causing these strange occurrences and declines?
23:15
Dingusių miestų atradimas su A. Linu
Albert Lin heads deep into the Mexican jungle to find a lost Mayan city.
2026-04-07
(antradienis)
00:00
Dingusių miestų atradimas su A. Linu
Nat Geo Explorer Albert Lin travels to Peru in search of civilizations that predated the Inca.
00:40
Uostų saugumas: Hamburgas
We analyse the port of Hamburg.
01:30
Sunkiausias pasaulyje remontas
Sean Riley helps swap out a 38-ton engine on one of the largest ships in the Gulf of Mexico.
02:15
Pirmieji Aliaskos gyventojai
No matter what the obstacles, the Alaska natives are up for the fight. Marvin Agnot builds an arctic entryway before the deep cold sets in.
03:00
Pirmieji Aliaskos gyventojai
Alaska Natives adapt with the change of seasons. Joel Jacko builds a bridge across open water to make native trails more accessible.
03:45
Lėktuvų avarijų tyrimai
Seriale tiriamos oro transporto ir traukinių katastrofos bei nelaimės jūroje. Domimės išgyvenusiais žmonėmis, aukų šeimos nariais ir tyrėjais, nes kartu jie pateikia didelių avarijų priežasčių įrodymų.
04:30
Lėktuvų avarijų tyrimai
Seriale tiriamos oro transporto ir traukinių katastrofos bei nelaimės jūroje. Domimės išgyvenusiais žmonėmis, aukų šeimos nariais ir tyrėjais, nes kartu jie pateikia didelių avarijų priežasčių įrodymų.
05:15
Lėktuvų avarijų tyrimai
During a routine test flight, one of the world's most advanced planes nosedives into the Mediterranean.
05:50
Maisto fabrikas
Inside a sriracha hot-sauce empire; POM Wonderful pomegranate juice; and at this factory, each pork tamale is hand-wrapped, steamed, and x-rayed.
06:00
Maisto fabrikas
Meet the team behind Omaha Steak's filet mignons; Zatarain's Dirty Rice has been a favorite since 1889; Annie's Cheddar Bunnies multiply like rabbits.
06:20
Nusausinti vandenyną
The extraordinary cave rescue in Thailand.
07:10
Išgelbėti automobilį
Tim and Fuzz are off to Plymouth to rescue a 25-year-old example of the world's bestselling sports car: the Mazda MX5.
07:55
Išgelbėti automobilį
Tim and Fuzz take on a 1934 Singer Le Mans 2 seater sports car. The car's last outing was over 17 years ago when it had a starring role in a glorious wedding.
08:45
Išgelbėti automobilį
General Motors was a late entrant to the hot hatch market but when it did turn up to the party, it did so with an effective weapon - the Astra GTE in 1983.
09:30
Išgelbėti automobilį
Tim and Fuzz are off to Wellingborough to pick up a 1988 Fiat Uno Turbo one of the fastest hack backs of its time. The car belongs to car salesman Gerry a dyed in the wool boy racer.
10:15
Išgelbėti automobilį
Tim and Fuzz are off to Huddersfield to rescue a 1992 VW Corrado, a German coupe that was one of the fastest small family cars on the road.
11:00
Sugauti kontrabandininką
HSI in San Diego tracks a vehicle stuffed with meth all the way to Long Beach. CBP & HSI in Philly test a new drug detection device.
11:45
Sugauti kontrabandininką
CBP in El Paso finds $1M of cocaine hidden in a refrigerated cargo truck. LA HSI executes controlled delivery and arrests recipient of date rape drug.
12:30
Statybų nesėkmės
Klaikios transporto spūstys Kinijoje turi siaubingų pasekmių - griūva keliai ir greitkeliai. Paskui jums pristatysime vikšrinį kraną, statybų pasaulio sunkiasvorį didvyrį.
13:20
Statybų nesėkmės
Tyrinėjame vieną statyboje plačiausiai naudojamų medžiagų, betoną, ir keliaujame į Škotiją aplankyti Glazgo bokšto - aukščiausio besisukančio bokšto pasaulyje.
14:10
Statybų nesėkmės
Apžvelgiame Morandžio tilto Genujoje griūtį 2018 m., paskui keliaujame į San Franciską, kur ne tik stovi, bet ir... smenga vienas prabangiausių daugiabučių - Tūkstantmečio bokštas.
15:00
Statybų nesėkmės
Sužinokite apie katastrofiškas nesėkmes statybų aikštelėse ir šiuolaikinės statybos pavojus. Šis dokumentinis serialas atskleidžia, kaip ir kodėl įvyksta nelaimingi atsitikimai, ir parodo jų pasekmes.
15:45
Lėktuvų avarijų tyrimai
Seriale tiriamos oro transporto ir traukinių katastrofos bei nelaimės jūroje. Domimės išgyvenusiais žmonėmis, aukų šeimos nariais ir tyrėjais, nes kartu jie pateikia didelių avarijų priežasčių įrodymų.
16:30
Lėktuvų avarijų tyrimai
Seriale tiriamos oro transporto ir traukinių katastrofos bei nelaimės jūroje. Domimės išgyvenusiais žmonėmis, aukų šeimos nariais ir tyrėjais, nes kartu jie pateikia didelių avarijų priežasčių įrodymų.
17:15
Dingusių miestų atradimas su A. Linu
Albert Lin explores Peru in search of the Lost City of the Cloud Warriors.
18:00
Dingusių miestų atradimas su A. Linu
Albert Lin is in Scotland, searching for an ancient Barbarian Kingdom.
18:45
Sugauti kontrabandininką
Border agents at JFK showcase their sharp eyes for spotting smugglers. They also stop two men who seem clean of drugs, yet have super-suspicious stories.
19:30
Sugauti kontrabandininką
Officers and special agents with Homeland Security continue to contend with smugglers attempting to sneak cocaine and other illegal substances through security at JFK International Airport.
20:15
Airport Security Colombia
Follow the men and women in charge of stopping drugs and illegal immigration at Colombia's busiest airport.
21:00
Saugumas oro uoste: Kolumbija
In this episode, the Anti-Narcotics division at El Dorado Airport capture a passenger who tries to smuggle almost nine kilos of cocaine to Paris.
21:45
Oro uostų apsauga: kontrabandininkų medžioklė
Almost Got Away. Suspects who almost got away. A suitcase is swapped. A man is captured at his destination. A man who ingested capsules is released after 36 hours.
22:30
Oro uostų apsauga: kontrabandininkų medžioklė
Big Busts. Big busts in Colombia and Peru. Police find large quantities of cocaine in carry-ons, food packaging, beverages, herbs, and even children's clothing.
23:15
Dingusių miestų atradimas su A. Linu
Albert Lin explores Peru in search of the Lost City of the Cloud Warriors.
2026-04-08
(trečiadienis)
00:00
Dingusių miestų atradimas su A. Linu
Albert Lin is in Scotland, searching for an ancient Barbarian Kingdom.
00:40
Išgelbėti automobilį
Tim and Fuzz take on a 1934 Singer Le Mans 2 seater sports car. The car's last outing was over 17 years ago when it had a starring role in a glorious wedding.
01:30
Išgelbėti automobilį
General Motors was a late entrant to the hot hatch market but when it did turn up to the party, it did so with an effective weapon - the Astra GTE in 1983.
02:15
Pirmieji Aliaskos gyventojai
Sudden forces of nature challenge Indigenous Alaskans during a prolonged winter. Jody Potts-Joseph endures heavy snow while hunting for birds.
02:55
Pirmieji Aliaskos gyventojai
When the sun doesn't set, Alaska natives forgo sleep to seize the daylight.
03:40
Lėktuvų avarijų tyrimai
Seriale tiriamos oro transporto ir traukinių katastrofos bei nelaimės jūroje. Domimės išgyvenusiais žmonėmis, aukų šeimos nariais ir tyrėjais, nes kartu jie pateikia didelių avarijų priežasčių įrodymų.
04:25
Lėktuvų avarijų tyrimai
Seriale tiriamos oro transporto ir traukinių katastrofos bei nelaimės jūroje. Domimės išgyvenusiais žmonėmis, aukų šeimos nariais ir tyrėjais, nes kartu jie pateikia didelių avarijų priežasčių įrodymų.
05:15
Lėktuvų avarijų tyrimai
Innocent lives are lost when civilian planes inadvertently become targets, but each incident teaches us vital lessons about how to better protect commercial airliners from the heat of war.
06:00
Maisto fabrikas
Follow the trajectory of McDonald's French Fries; Cracker Jack makes candy by the truckload; a pizza factory grinds 6-million pounds of cheese a year.
06:20
Maisto fabrikas
Today, we'll reveal how it takes a whopping 20 tonnes of gooey caramel a day to make Affy Tapples caramel apples.
06:45
Nusausinti vandenyną
Shedding new light on Hitler's reign of terror and ultimate demise.
07:35
Šimtmečio naftos išsiliejimas
March 16th, 1978 : the Amoco Cadiz, a supertanker loaded with 220 000 tons of petrol, runs aground the rocks of Portsall, in Brittany, France.
08:20
Sidnėjaus oro uoste
An emergency training exercise is hampered by dangerous winds, flight board failure and a real life emergency: an explosion in a passenger terminal.
09:05
Sidnėjaus oro uoste
Labrador Warner faces his first day as a drug sniffer. Security managers test their screening teams by trying to smuggle a fake bomb past them.
09:50
Melburno oro uosto viduje
Riki oversees a repatriation flight from a war zone.
10:40
Melburno oro uosto viduje
A tarmac crash causes delays, contraband is found and there's a fuel leak.
11:25
Sugauti kontrabandininką
A Homeland Security Investigations stakeout leads to nearly $500K of meth and fentanyl in San Diego. Customs and Border Protection finds concealed cash and a carload of cocaine at the El Paso border.
12:10
Sugauti kontrabandininką
AMO hunts for a boatload of coke. CBP finds a hidden body in a trunk.